خوش آمديد,
مهمان
|
|
I think the book which we read , is perfect & easy to learn how to translating English to Persian or Persian to English. But at this term we have not much time, and we must work hard. My opinon is at this term we should have more class & time. because we are in the first part of our situation ( FRESH MAN ).
So, I have a question: which part of book we have practise hard? or another word i mean, which part we should focus on it more than another part??? |
مدير دسترسي عمومي براي نوشتن را غيرفعال كرده.
|
|
dear danial
hi my friend u have some grammatical problems IN this sentence ''how to translating after to you should use base form of the verb ,u should say . how to translate also in this sentence ''we have practise hard? '' what do u mean with this sentence ? if u want to use as present perfect u should say we have practiced or if u want to use it as noun u should say have some or more or enough practice. sincerely AHMADI |
مدير دسترسي عمومي براي نوشتن را غيرفعال كرده.
|
|
Thank u dear rahim
I'm trying to speak and write a lot, for improve my grammatical promblem! |
مدير دسترسي عمومي براي نوشتن را غيرفعال كرده.
|
|
you're welcome
and also after preposition such as for u should use verb +ing you should say for improving |
مدير دسترسي عمومي براي نوشتن را غيرفعال كرده.
|
|
that is so wonderful that you are correcting your grammatical mistakes
|
مدير دسترسي عمومي براي نوشتن را غيرفعال كرده.
|