خوش آمديد,
مهمان
|
|
به نام خدای بخشنده و مهربان. انواع ترجمه از نظر کت فورد.این صاحب نظر ترجمه انواع ترجمه را به سه قسمت تقسیم میکندکه بحث مبسوط اون در کتاب اصول و روش ترجمه دکتر لطفی پور وجود دارد.از صفحه هشت تا چهارده. در انچه که ترجمه همزمان امور پزشکی و صنعتی است ترجمه ازاد کمتر بکار میرود چون انتقال مفاهیم از زبان مقصد به مبدا با حفظ حداکثر امانت در ترجمه بکار میرود ولی ترجمه ازاد یا پیامی از متن رخ میدهد با دخل و تصرف در در ارایش نحوی و معنایی زبان مبدا. برای مطالعه بیشتر و مثالهای فراوان به همان کتاب اصول و روش ترجمه دکتر لطفی پور مراجعه فرماید. ارادتمند کاکاوند
|
مدير دسترسي عمومي براي نوشتن را غيرفعال كرده.
كاربر(ان) زير تشكر كردند: مهسا باقرپور, زینب بهرامی خرم, پیام حاتمی نیا, حمیدرضا درای, غزاله رفیعی, فریده قسمتی, مریم میرزا خانلو
|