شنبه, 26 خرداد 1403

 



موضوع: ترجمه انگلیسی به فارسی (3)

ترجمه انگلیسی به فارسی (3) 10 سال 3 هفته ago #79009

In an Instant, a Bus to College Was a Fiery Trap
اتوبوس دانشگاه در دام آتش
قسمت اول


LOS ANGELES — Harley Hoyt, an 18-year-old senior at Valhalla High School in San Diego County, was listening to his headphones to pass the time during the 12-hour bus ride up California’s Interstate 5 when he was catapulted forward, his face smashing against the seat in front of him.
لس آنجلس- هارلی هویت ، دانش آموز 18 ساله سال آخر دبیرستان وال هالا در بخش سن دیه گو، در حال گوش دادن به هدفون خود برای گذراندن 12 ساعت وقت خود در اتوبوس ، در جاده 5 کالیفرنیا ناگهان به سمت جلو پرتاب شد و صورتش به صندلی جلویی برخورد کرده و صدمه دید.


All around him, people were screaming. The front of the bus was “like an accordion,” he said. A truck outside was on fire. He kicked the emergency door open and jumped out.
مردم اطراف او فریاد می زدند. به گفته وی ، جلوی اتوبوس مانند آکاردئون جمع شده بود . یک کامیون در بیرون آتش گرفته بود . او در اظطراری را با لگد باز کرد و به بیرون پرید.


“Everyone was piling out the windows,” he said. “It was like a battle scene. People were screaming, crying, pulling out their hair. Everyone was bloodied. My clothes were covered in blood.”
او گفت: همه به سمت پنجره هجوم برده بودند . مانند صحنه جنگ بود ، مردم فریاد می زدند ، گریه می کردند و موهای خود را می کشیدند.همه غرق خون بودند .لباس های من آغشته به خون بود.


Mr. Hoyt was among the 43 high school students from urban corners of Southern California — Torrance, El Monte, South Los Angeles — who had boarded the bus bound for another world: They had been accepted to Humboldt State University, a countryside college in California’s northern reaches, and were headed there for a recruiting visit. Many would be the first members of their family to attend college.
آقای هویت یکی از 43 دانش آموز دبیرستان از حومه کالیفرنیای جنوبی، تورنس ، ال مونته واقع در جنوب لس آنجلس ، سوار اتوبوس بود که مقصد آن جهان دیگر بود . آنها در دانشگاه ایالتی هامبولت ، که دانشگاهی در حومه شمال کالیفرنیا است، قبول شده و برای دیدن از آن عازم آنجا بودند. بسیاری از آنها اولین عضو خانواده خود بودند که در دانشگاه حاضر می شدند.


Then, as the bus rolled north past Sacramento on Thursday evening, the long trip turned tragic in a violent instant. A FedEx tractor-trailer jumped a grassy divider and barreled into the bus, killing 10 people, including both drivers. As metal and glass crashed around them, the panicked teenagers escaped through windows and ran to safety along the highway. The front of the bus exploded in flames and filled with smoke. Five students and three of their chaperones did not make it out alive. More than 30 other passengers were injured.
سپس عصر پنجشنبه در حالی که اتوبوس از سمت شمال اسکرامنتو عبور می کرد، آن سفر طولانی در یک لحظه به صحنه غمناک و فاجعه غم انگیز تبدیل شد.یک تریلی فدکس کنترل خود را از دست داد و با سرعت زیاد منحرف شده و از چمن وسط بزرگراه عبور کرد و به اتوبوس برخورد کرد و 10 نفر منجمله 2 راننده را کشت.در حالیکه تکه های شیشه و فلز در اطراف آنها ریخته شده بود ، نوجوانان وحشتزده سراسیمه از طریق پنجره ها به بیرون فرار کرده و به سمت حاشیه امن بزرگراه می گریختند. جلوی اتوبوس منفجر شده و غرق در دود و آتش بود . پنج دانش آموز و سه نفر اسکورت ( همراه) نتوانستند جان سالم به در ببرند.بیش از 30 مسافر زخمی شدند.


Mr. Hoyt said a group of terrified students ran across the freeway and watched, helpless, as flames and charcoal-gray smoke engulfed the bus, where friends and classmates remained trapped.
بنا به گفته آقای هویت یک گروه از دانش آموزان وحشت زده به آن سوی بزرگراه می دویدند و با درماندگی و نا امیدی به شعله ها و دود غلیظی که اتوبوس را فرا گرفته بود و دوستان و همکلاسی هایشان که به دام افتاده بودند، نگاه می کردند.


“I’m so grateful I’m alive,” Mr. Hoyt said. “I was in the back. One of my buddies that I had just met, he was up front. I’m sure he didn’t make it. The chaperone and his fiancée, they didn’t make it.”
آقای هویت گفت: خدا را شکر می کنم که زنده ام.من عقب اتوبوس بودم یکی از دوستانم که به تازگی با وی آشنا شده بودم ، مطمئنم که نتوانست فرار کند. یکی از مراقب ها و نامزدش هم زنده نماندند.


Mr. Hoyt was taken to Glenn Medical Center, where he spent the night and was released Friday afternoon.
آقای هویت به درمانگاه گلن فرستاده شد جائی که شب را در آن سپری کرد و بعد از ظهر جمعه مرخص شد.


The students involved in the accident were taking part in Preview Plus, an annual program in which Humboldt State provides transportation and lodging to allow hundreds of disadvantaged students who have been accepted to the university to visit the campus. The bus was one of three chartered by Humboldt State to bring high school students to the campus on Thursday.
دانش آموزان درگیر در حادثه ، در مراسم پریویو پلاس شرکت می کردند که یک برنامه سالانه ای است که دانشگاه هامبولت وسیله ایاب و ذهاب و اسکان صدها دانش آموز محروم را که در دانشگاه قبول شده اند به منظور بازدید از دانشگاه ، فراهم می کند. این اتوبوس یکی از سه اتوبوسی بد که توسط دانشگاه هامبولت برای آوردن دانش آموزان به دانشگاه در روز پنجشنبه اجاره شده بود.
مدير دسترسي عمومي براي نوشتن را غيرفعال كرده.
كاربر(ان) زير تشكر كردند: علی اسدی
مدیران انجمن: علی اسدی