یکشنبه, 30 ارديبهشت 1403

 



موضوع: ترجمه از جزوه زبان

ترجمه از جزوه زبان 10 سال 4 ماه ago #51279

- First,read the vocabulary list for the assingnmment . next , read the questions about the . reabing . then read all the way through a new passage two or three times, guessing at meaning from context . avoid word-by –word translation . lt is a waste of time .
-Lsolate new vocabulary and study it separately . don’t write between the lines make flash cards .
Carry them with you and recite them several times during the day at odd moments. Overleamthemuntil they are automatic.

در ابتدا لغات مربوط به متن را بخوانید و بعد سوالات مربوط به متن را بخوانید . بعد از ان دو یا سه بار متن را بخوانید و سعی بر حدس معنای لغات از آن متن بکنید از ترجمه لغات به لغات بپرهیزید این کار وثت تلف کردن است .
کلمات را جدا کنید بین خطوط ننویسید . برای خودتان فلش کارت تهیه کنید و آن هارا به همراه داشته باشید و در طول روز چند بار در اقات فراغت یا بیکاری از بهر تکرار کنید تا ملکه ذهنتان شود
مدير دسترسي عمومي براي نوشتن را غيرفعال كرده.
مدیران انجمن: اردلان مقیم اسلام