خوش آمديد,
مهمان
|
|
به نام خدا. سلام .در بررسی ترجمه صنعتی و پزشکی معمولا از ترجمه معنایی با حفظ حداکثر امانت استفاده میشود. در کار ترجمه دانشجو خانم فراهانی و اقای حاتمی بخوبی این موضوع رعایت شده . البته ترجمه بقیه عزیزان نیز خوب بود که از انان سپاسگزارم. ارادتمند حمید رضا کاکاوند
|
مدير دسترسي عمومي براي نوشتن را غيرفعال كرده.
كاربر(ان) زير تشكر كردند: نازنین ابراهیمی, مهسا باقرپور, زینب بهرامی خرم, پیام حاتمی نیا, حمیدرضا درای, غزاله رفیعی, نسترن زرافشان, فاطمه شجاعی خلیل آباد, فریده قسمتی, مائده مزرعه فراهانی, مریم میرزا خانلو
|
|
سلام استاد، ترجمه درمورد مضرات سيگار
پيوست:
|
مدير دسترسي عمومي براي نوشتن را غيرفعال كرده.
|
|
تشکر استادجان
|
مدير دسترسي عمومي براي نوشتن را غيرفعال كرده.
|