سه شنبه, 15 خرداد 1403

 



موضوع: ترجمه متون ساده

ترجمه متون ساده 9 سال 11 ماه ago #90637

نام و نام خانوادگی : طلا کره بندی
ترم چهار مترجمی زبان

ترجمه

تفاوتهای فرهنگی در تجارت (بازار کسب و کار )

« چرا بررسی فرهنگ خارجی می تواند منجر به کسب و کار فوق شود » (آدام سینگلتون)
مقدمه :
در دنیای تجارت زبان انگلیسی بعنوان یک زبان بین الملل معرفی می شود.
گرچه با وجود استفاده از یک زبان مشترک وقوع سوء تفاهم غیرعادی نیست . تفاوت ها در فرهنگ و تکنیک های تجارت بدین معنا است که تُجار می بایست از متفاوت بودن رسم و رسوم ، آداب معاشرات و تفاوت های فرهنگی که تجارت خارجی را هدایت می کند آگاه باشد.
تفاوت های فرهنگی
در تجارت بین الملل، آگاه بودن نمایندگان کسب و کار مربوط می بایست از تفاوت های رفتاری و اعتقادی فرهنگی آگاهی داشته باشند. یک ضرب المثل قدیمی می گویدوقتی در .............. هستی مثل رومیها باش.
که این ضرب المثل نحوه هدایت تجارت با مشتری خارجی را در بر دارد.
برای مثال در انگلستان جلسات اغلب تجاری می باشد و مایل به پیروی براساس ساختار زمان محوز انعطاف پذیر دارند جایی که نکات موردنظر در زمان مشخص بحث می شوند گرچه در ژاپن و دیگر کشورهای آسیایی تواضع و مهربانی و مهمان نوازی باعث ممانعت از برنامه های جدی می شود. مطمئناً در بسیاری از بخشهای آسیا تشکیل دادن یک رابطه شخصی در معاملات تجاری بسیار مهم است. گرچه ساختن یک رابطه که گسترش یافته است زمان بر است اما گرایش به تداوم برای زمانهای طولانی دارد و برای روابط سطحی و یا آمریکا حکمفرما است مفید می باشد.
در برخی از فرهنگهای تجارت ایجاد رابطه دوستی بعنوان یک ابزار نیرومند محسوب می شود لذا زمان گذاشتن جهت ایجاد چنین رابطه ای با مشتریان احتمالی بسیار مهم است. دیگر اختلاف مهم فرهنگی که می بایست در تجارت بررسی شود اختلاف در نحوه سلام کردن است.
درانگلستان دست دادن محکم و تماس چشمی مختصری مودبانه محسوب می شود. در چین خم شدن و سرتگان دارد بعنوان احترام رایج می باشد و دست دادن جه اقدام گذاشتن ، که می بایست از طرف میزبان آغاز شود درحال عمومی شدن می باشد.
حریم شخصی نیز می بایست براساس فرهنگ حاکم بررسی شود در انگلستان و اروپا حریم شخصی ارزشی می باشد و فاصله قابل قبول می بایست حفظ شود.
هرچند در بعضی از کشورهای اروپای جنوبی و آسیا حریم شخصی کاهش یافته و آنچه که می توان بعنوان یک رابطه صمیمی درشمال ملاحظه کرد وابسته است به فاصله محاوره ای مناسب در جنوب .
فهم فرهنگها
بدون در نظرگرفتن مکان جلسات تجاری ، خواه در اتاق هیات مدیره شرکتی در لندن یا در رستوران یک هتل تجاری در دبی ، مهم آن است که از اختلافات فرهنگی که بین شرق و غرب ، شمال و جنوب وجود دارد آگاه باشید.
درحالی که بعضی از ویژگیها جهانی می باشند بعنوان مثال در ابتدای شروع جلسه به موقع و خوش قول باشی. دیگر ویژگیها دقیق تر ونافذتر هستند.
زمان گذاشتن جهت فهم آن ویژگیها و اختلافات فرهنگی و آداب ومعاشرت جاری می تواند واسطه تفاوتها بین موقعیتهای تجاری و قراردادهای امضاء نشده باشد.
مدیران جهت تصمیم گیریهای رهبری نیاز به اطلاعات حسابداری دارند.
سرمایه گذاران به سودی که نهایت منجر به توزیع از کسب و کار (مثال : سود سهام قابل توزیع ) می شود امید دارند.
طلبکاران همیشه نگران توانمندی موسسات مستقل هستند که تعهداتشان را پرداخت کنند.
واحدهای دولتی نیازمند اطلاعات مالیاتی جهت کنترل می باشند.
تحلیل گران اطلاعات حسابداری را جهت فرم دادن نظرات برروی آنچه که آنها نظریات سرمایه گذاری خود را پایه گذاری می کنند استفاده می کنند.
کارمندان می خواهند که برای شرکتهای موفق کارکنند تا تخصص منحصر به فردشان را پیشرفت دهند واغلب پاداش و یا گزینه های متصل شده به کارایی سرمایه گذاری دارند.
اطلاعات حسابداری درمورد موسسات متشکل ویژه کمک می کند تانیازهای همه این اشخاص ذینفع برآورده شود.
گوناگونی اشخاص ذینفع منجر به یک تصمیم ............. در قوانین حسابداری می شود.
- حسابداری مالی
- حسابداری مدیریتی
حسابداری مالیاتی در رابطه با گزارشات بیرونی به بخشهای بیرون از شرکت می باشد.
درمقابل حسابداری مدیریتی در رابطه با تهیه اطلاعاتی برای مدیران داخلی می باشد.
یکی ممکن است مشکل تشخیص داشته باشد لذا
واقعیت های مالی گزارش نشده است؟
پاراگراف زیر نگاه نزدیکتری به این موضوع می اندازد.
آخرين ويرايش: 9 سال 10 ماه ago توسط الهام حیرت سجادی. دليل: جملات زیر اصلاح شود.
مدير دسترسي عمومي براي نوشتن را غيرفعال كرده.
مدیران انجمن: الهام حیرت سجادی